1、陋室铭精选题附答案一、阅读文言文,完成下列各题。(15分)陋室铭(刘禹锡)山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?1、解释下列句子中加点的词语。(4分)(1)有龙则灵 灵:_ (2)斯是陋室 斯:_(3)可以调素琴 素:_ (4)无丝竹之乱耳 乱:_2、把下列句子翻译成现代汉语。(4分)(1)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。_(2)孔子云:何陋之有?_3、作者写“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”的用意是什么?结尾引用孔子“何陋之有”这句话又有何作用?
2、(4分)_4、本文的语言有哪些特点?请简要概括。(3分)_一、(15分)1、(4分)(1)神异(2)这(3)不加装饰的(4)使乱2、(4分)(1)没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府公文劳神伤身。(2)孔子说:有什么简陋的呢?3、(4分)表明自己虽身居陋室,却同古代圣贤一样品德高洁,具有远大抱负。以孔子的话作为结尾,有画龙点睛、总结全文之妙,与篇首“惟吾德馨”相呼应,有力地证明了作者的高尚情操。4、(3分)言简义丰;讲究修辞,重视音韵;句式整齐,骈散结合,节奏明快。二、阅读文言文,完成下列各题。(16分)【甲】山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑
3、有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有? (陋室铭)【乙】陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得。尝著五柳先生传曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自述如此,时人谓之实录。其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适融然。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不极。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之套。则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!” (节选自晋书)注:适:满足。 融然:和悦快乐的样子。 畜:同“蓄”。 徽:系琴弦的绳子。1、解释下列句中加点的词。(4分)(
4、1)可以调素琴 素:_(2)无案牍之劳形 劳:_(3)尝著五柳先生传 尝:_(4)未尝有喜愠之色 愠:_2、用现代汉语翻译下列句子。(4分)(1)山不在高,有仙则名。_(2)其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。_3、甲文作者给自己的陋室作“铭”有何用意? (4分) _4、甲乙两文分别表现了刘禹锡和陶渊明怎样的性格特点?(4分)_二、(16分)1、(4分)(1)不加装饰的(2)使劳累(3)曾经(4)生气,恼怒 2、(4分)(1)山不在于高,有了神仙就出名(或有名)了。(2)他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。3、(4分)借陋室来表达一种不慕荣利、安贫乐道的情怀。4、(4分) 甲文主要表
5、现了刘禹锡的安贫乐道,志趣高雅;乙文主要表现了陶渊明的“颖脱不羁,任真自得”(或志趣高雅、不拘束、真性情等)。乙文参考译文陶潜,字元亮,年轻的时候怀有高远志向,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。曾写五柳先生传。他的亲威朋友有时带着酒莱来,陶渊明一点也不推辞。每当喝醉的时候,就很满足快乐,从没有高兴或生气的样子。只要遇到酒就喝,有时没有酒,(陶渊明)也可以不停地吟诵。他天性不懂音乐,却有一张素琴,琴上也没有弦。每当朋友们来喝酒,就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,何必在意琴的声音呢!”三、阅读文言文,完成下列各题。(16分)甲山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是
6、陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?(刘禹锡陋室铭)乙春兰出阳羡山,一名兴兰。土人丛移者久而芬茂,枝植者不再岁。盖气聚而根不伤,散而失其故,此易晓耳。南郭有傅家,兰藏可十许年,花叶竞爽。里人赵氏尝窃其法亦颇验,云妙在若子若弃间。予用之辄败,知非九碗中人也。栽兰不成,书此一笑。(选自张大复梅花草堂笔谈)注释阳羡山:山名。 竞爽:媲美,争胜。 若子:当作孩子样照顾。 九碗中人:指会种兰花的人。1、解释下列句中加点的词。(4分)(1)斯是陋室 斯:_(2)往来无白丁 白丁:_(3)无案
7、牍之劳形 案牍:_(4)盖气聚而根不伤 伤:_2、用“/”标出下面句子的朗读停顿。(断一处)(2分)里 人 赵 氏 尝 窃 其 法 亦 颇 验3、下列每组两句中加点词意思和用法相同的一项是( )(2分)A.一名兴兰 山不在高,有仙则名B.无丝竹之乱耳 此易晓耳C.孔子云 云妙在若子若弃间D.无案牍之劳形 予用之辄败4、翻译下列句子。(4分)(1)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。_(2)栽兰不成,书此一笑。_5、甲乙两文都表现了作者高雅的志趣爱好。刘禹锡居陋室,仍旧“调素琴”“_”(填原文);张大复在梅花草堂,闲来_(用自己的话概括),写文章。(4分)三、(16分)1、(4分)(1)这(2)这里指没
8、有功名的人(3)官府文书(4)受伤,损伤2、(2分)里人赵氏尝窃其法/亦颇验3、(2分)C4、(4分)(1)没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府的公文劳神伤身。(2)(我)栽兰花没有成功,写下这篇文章自我解嘲。5、(4分)阅金经 栽兰花(或:种兰花、养兰花等)乙译文春兰出产于阳羡山,又叫兴兰。当地人整束移栽的兰花活得很久而且芬芳茂盛,分枝种植的兰花活不过第二年。因为元气凝聚所以根须不会受损,分散开来(兰花)就会失去原先的生机,这是容易明白的道理。南城有一个傅姓人家,他家的兰花可以养得(长达)十几年,花朵叶子争相媲美,生机勃勃。同乡一个姓赵的人曾经悄悄学习傅家养兰的方法,(效果)也很灵验,说妙在精心
9、照料和任它自生自灭之间。我用这个方法来养兰花就失败了,知道自己不是善于养兰花的人。(我)栽兰花没有成功,写下这篇文章自我解嘲。四、阅读文言文,完成下列各题。(16分)甲山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?乙予所居先人之敝庐,西为小圃,有池焉,老屋数橡在其北。余宦游三十余年无长物,唯书数千卷庋置其中,辄取乐天池北书库之名名之。池上有亭,形类画舫曰石帆者,予暇日与客坐其中,竹树飒然,池水清澈,可见毛发,顾而乐之,相与论文章流别,析经史疑义,
10、至于国家之典故,历代之沿革,名臣大儒之嘉言懿行。儿辈从旁记录,日月既多,遂成卷轴。一日,乃出鼠蠹之余,尽付儿辈,总次第为一书,几二十六卷。藏之家塾,示吾子孙,大之可以畜四德,小亦可以多识。(选自池北偶谈序,有删改)注释椽:古代房屋间数的代称。 庋:放置,收藏。 毛发:(水下)植物上所生的丝状物。 蠹:蛀蚀器物的虫子。 余:多余,剩余。 畜:培养。1、请解释下列加点词在文中的意思。(4分)(1)惟吾德馨 馨:_ (2)可以调素琴 调:_(3)唯书数千卷 唯:_(4)取乐夫池北书库之名名之 名:_2、请把下面的句子翻译成现代汉语。(6 分)(1)无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。_(2)儿辈从旁记录,日
11、月既多,遂成卷轴。_3、甲乙两文都记叙了房屋主人居住的自然环境,请你根据文章内容完成下表。(6分)篇目居住环境(用原文作答)情感表达甲_两文均借赞美陋室表达了作者_。乙_四、(16分)1、(1)(4分)(1)能散布很远的香气,这里指德行美好(2)调弄(3)只,只有(4)命名2、(6分)(1)没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府公文劳神伤身。(2)儿子辈 的跟在旁边记录,时间长了之后,就成了卷轴。3、(6分)苔痕上阶绿,草色入帘青。西为小圃,有池焉,老屋数椽在其北。(或竹树飒然,池水清澈。) 安贫乐道的情趣(每空2分)乙文参考译文我所居住的是祖辈简陋的房子,西边是一个小的园子,有池塘,几间老屋子在池
12、塘的北面。我当官三十多年没有多余的东西,只有几千卷书放置在屋子中,就用乐天池北书库的名称命名它。池塘上有亭子,形状像画舫叫石帆亭,我闲暇时和客人坐在里面,竹子和树木随风沙沙作响,池水清澈,可以看见(水下)植物上所生的丝状物,环顾四周就感到快乐,(和客人)共同讨论文章的流派、类别,分析经书史籍不易理解的文义,以及国家典籍和旧的事物,历代的沿袭和变革,有名的臣子和学问渊博且著名的学者好的言语和美好的行为。儿子辈的跟在旁边记录,时间长了以后,就成了卷轴。一天,竟然出现了老鼠、蛀蚀器物的虫子(吃)剩余(的痕迹),(于是把卷轴)全交付(给)儿子辈,全部按照次序制作成一本书。总共二十六卷。藏在私塾里,(用来)给我的子孙看,(从)大的方面可以培养德行,小的方面也可以增长见识。