1、诫子书同步练习一、积累与运用1给下列加点字注音。淫慢( ) 夫( ) 诫子书( ) 遂成枯落( )2解释加点的字词。非宁静无以致远非学无以广才淫慢则不能励精年与时驰3默写:夫君子之行,_ ,_非淡泊无以明志,_ 夫学须静也,才须学也_ 。 4.划分节奏怠慢则不能励精,险躁则不能治性年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,5.谈谈你对“非学无以广才,非志无以成学”这句话的理解?6你最喜欢文章哪个警句?为什么?7.开放探究班上准备进行以“走进唐诗宋词”为主题的探究学习,请你完成以下工作。为了使这一主题探究更为具体,请你设计三种活动方式。这一主题探究活动结束时,班上要开一个成果交流汇报会。请你为主持
2、人设计几句开场白。.成果交流汇报会上,需要贴一个对子,可惜少了一半,请你补齐。读唐诗宋词开眼界,二、精段研读阅读课文,回答下列各题。8 用现代汉语翻译下面的句子。静以修身俭以养德 非澹泊无以明志 非宁静无以致远 _9 本文作者就哪几个方面进行了论述?从这几个方面又是怎样展开论述的?10 作者写这封信的用意是什么?11 文中有两句话常被人们用作“志当存高远”的座右铭,请写出这两句话。三、拓展阅读【甲】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。 ”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊
3、曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。孙权劝学【乙】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而
4、不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。送东阳马生序12.解释下列句子中加点词语的意思。(1)蒙乃始就学 (2)不敢稍逾约 13.下列句子中加点词语的意思或用法相同的一项是( )A.结友而别 足肤皲裂而不知 B.自以为大有所益 益慕圣贤之道C.大兄何见事之晚乎 当余之从师也 D.蒙辞以军中多务 未尝稍降辞色14.把下面句子翻译成现代汉语。(1)孤岂欲卿治经为博士邪!(2)以是人多
5、以书假余。15.甲、乙两文同为劝学,孙权先指出 ,继而现身说法,劝说吕蒙多读书;宋濂则直接从自身学习经历说起,叙述 和勤奋学习的经历,以此勉励马生刻苦读书。16.说说你从吕蒙和宋濂的读书经历中悟出的学习道理。四、中考演练17.下面这段文字画线的两句话,各有一处语病,请改正。在很大程度上,人类精神文明的成果是以书籍的形式保存的。一个真正的读者就是通过读书来最大限度地享用这些成果的过程。而一个人能否成为一个真正的读者,关键在于他在青少年时期养成好的读书习惯。五、写作与表达18凭空想象不可取,纸上谈兵往往荒谬可笑,看来还是实践出真知。你的生活中有没有这样的事例,写一些吧。 (300 字左右)参考答案
6、1略 2、达到增长才干放纵逝去 3、略 4 略5如果你不努力学习,就不会有很大的才华;如果你没有志向,你的学业肯定不会完 成 。6、略7 (1)诵读大赛 以唐诗宋词为内容的书画作品展览 名言佳句品读等。 (2)要点提示:称呼、探究主题、目的、要求等。 (3)示例:品名篇佳作增学识8用恬静来修养自己的身心用节俭来培养自己的品德不抛开功名利禄就不能表明自己崇高的志向不做到安静就不能高瞻远瞩。9.者就学习和做人两个方面进行了论述;无论做人;还是学习,作者强调的是一个“静”字:修身须要静,学习须要静,获得成就也取决于静。把失败归结为一个“躁”字,把“静”与“躁”加心对比,增强了论述效果。10 诫儿子修身养性,生活节俭,以此来培养自己的品德。11 非泊无心明志,非宁静无心致远。12.(1)于是,就。 (2)超过约定的期限。13.C14.(1)我难道想咬你钻研经书当博士吗?(2)因此,人们都(或“多” ) (愿意)把书借给我15.学(学习、读书)的必要(重要)性;自己青少年时代求学的艰难。16.示例:学习勤奋刻苦,博览群书,求师诚心。示例 2:求学过程中必须不断克服并战胜困难,终将取得成功。17删去“的成果” 。删去“能否” ,或者在“他”后面加“是否” 。18 略